Ursule Mirouet

Stok Kodu:
9789754589658
Boyut:
135-195-0
Sayfa Sayısı:
267
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2007-12-30
Çeviren:
Sabiha Rifat, Samih Rifat
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
2.Hamur
Dili:
Türkçe
%25 indirimli
110,00TL
82,50TL
Taksitli fiyat: 6 x 14,85TL
9789754589658
1215717
Ursule Mirouet
Ursule Mirouet
82.50
Honoré de Balzac (1799-1850): Elli bir yıllık bir ömre inanılması güç bir hızda, 100'ü aşkın kitap içeren İnsanlık Komedyası'nı sığdıran 19. yüzyılın "anıtsal" romancısıdır. Balzac'ın yirmi günde yazdığı ve bir mirasın etrafında dönen entrikaları ele aldığı Ursule Mirouët'yse, (1841) yazarın anıtsal yapıtının "Taşra Yaşamından Sahneler" bölümünde yer almaktadır. Sabiha Rifat (1915- 2006); Üniversite yıllarında Erich Auerbach'ın öğrencisi olan Rifat, Fransızca öğretmeni ve Tercüme Bürosu'na katkı veren önemli Fransızca çevirmenlerindendi. Balzac'tan ikisi eşi Oktay Rifat'la birlikte dilimize kazandırdığı dört romanın yanı sıra, A.Maurois ve Julien Green de çevirdiği yazarlar arasındadır. Samih Rifat (1945); Çeviriden yazı ve çiziye, fotoğraftan belgesel yönetmenliğine, kültür hayatımızın "çok yönlü" sıfatını en hak eden kişilerinden biridir. Son 25 yılda Platon'dan Claude Simon'a, Kavafis'ten Le Courbusier'ye pek çok ozan ve yazarı dilimize kazandırmıştır. (Arka Kapak) Bir Balzac romanın kapağını açan kişi - o güne dek ne çok Balzac okumuş olursa olsun- her zaman yeni bir dünyaya girdiği izlenimine kapılır. Yirmi yıla sıkıştırılmış hummalı bir yaratı sürecinde yüz elliye yakın roman yazıp, yaklaşık iki bin beş yüz kişilik bir kurmaca kişiler ordusu yaratmış bu adam ne yapar yapar, okuru her seferinde yeni ve değişik bir öykünün içine çekmeyi bilir.
Honoré de Balzac (1799-1850): Elli bir yıllık bir ömre inanılması güç bir hızda, 100'ü aşkın kitap içeren İnsanlık Komedyası'nı sığdıran 19. yüzyılın "anıtsal" romancısıdır. Balzac'ın yirmi günde yazdığı ve bir mirasın etrafında dönen entrikaları ele aldığı Ursule Mirouët'yse, (1841) yazarın anıtsal yapıtının "Taşra Yaşamından Sahneler" bölümünde yer almaktadır. Sabiha Rifat (1915- 2006); Üniversite yıllarında Erich Auerbach'ın öğrencisi olan Rifat, Fransızca öğretmeni ve Tercüme Bürosu'na katkı veren önemli Fransızca çevirmenlerindendi. Balzac'tan ikisi eşi Oktay Rifat'la birlikte dilimize kazandırdığı dört romanın yanı sıra, A.Maurois ve Julien Green de çevirdiği yazarlar arasındadır. Samih Rifat (1945); Çeviriden yazı ve çiziye, fotoğraftan belgesel yönetmenliğine, kültür hayatımızın "çok yönlü" sıfatını en hak eden kişilerinden biridir. Son 25 yılda Platon'dan Claude Simon'a, Kavafis'ten Le Courbusier'ye pek çok ozan ve yazarı dilimize kazandırmıştır. (Arka Kapak) Bir Balzac romanın kapağını açan kişi - o güne dek ne çok Balzac okumuş olursa olsun- her zaman yeni bir dünyaya girdiği izlenimine kapılır. Yirmi yıla sıkıştırılmış hummalı bir yaratı sürecinde yüz elliye yakın roman yazıp, yaklaşık iki bin beş yüz kişilik bir kurmaca kişiler ordusu yaratmış bu adam ne yapar yapar, okuru her seferinde yeni ve değişik bir öykünün içine çekmeyi bilir.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 82,50    82,50   
2 42,90    85,80   
3 29,15    87,45   
6 14,85    89,10   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 82,50    82,50   
2 42,90    85,80   
3 29,15    87,45   
6 14,85    89,10   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 82,50    82,50   
2 42,90    85,80   
3 29,15    87,45   
6 14,85    89,10   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 82,50    82,50   
2 42,90    85,80   
3 29,15    87,45   
6 14,85    89,10   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 82,50    82,50   
2 42,90    85,80   
3 29,15    87,45   
6 14,85    89,10   
World Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 82,50    82,50   
2 42,90    85,80   
3 29,15    87,45   
6 14,85    89,10   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 82,50    82,50   
2 -    -   
3 -    -   
6 -    -   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat