9789755481583
1231025
https://www.kitapbahcesi.com/kuran-isiginda-evrensel-dengeler-ve-insan-1
Kuran Işığında Evrensel Dengeler ve İnsan
7.22
Bu çalışmamızda, Kuranın ışığını takip ederek, modern bakış açısının tek düze yaklaşımıyla parçalara ayırdığı ve Kuranı Kerimin kendi aralarında emri parçaladılar açıklamasıyla dile getirdiği, aynı bütünün parçaları olan bütün bir varlığı içten içe birbirine bağlayan o büyük ağı aralamaya çalışacağız. Bundan dolayı da çalışmamızın ismini, Kuran Işığında Evrensel Dengeler ve İnsan olarak belirledik.
Bu çalışmamızda, Kuranın ışığını takip ederek, modern bakış açısının tek düze yaklaşımıyla parçalara ayırdığı ve Kuranı Kerimin kendi aralarında emri parçaladılar açıklamasıyla dile getirdiği, aynı bütünün parçaları olan bütün bir varlığı içten içe birbirine bağlayan o büyük ağı aralamaya çalışacağız. Bundan dolayı da çalışmamızın ismini, Kuran Işığında Evrensel Dengeler ve İnsan olarak belirledik.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 7,22 | 7,22 |
2 | 3,75 | 7,51 |
3 | 2,55 | 7,65 |
6 | 1,30 | 7,80 |
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 7,22 | 7,22 |
2 | 3,75 | 7,51 |
3 | 2,55 | 7,65 |
6 | 1,30 | 7,80 |
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 7,22 | 7,22 |
2 | 3,75 | 7,51 |
3 | 2,55 | 7,65 |
6 | 1,30 | 7,80 |
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 7,22 | 7,22 |
2 | 3,75 | 7,51 |
3 | 2,55 | 7,65 |
6 | 1,30 | 7,80 |
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 7,22 | 7,22 |
2 | 3,75 | 7,51 |
3 | 2,55 | 7,65 |
6 | 1,30 | 7,80 |
World Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 7,22 | 7,22 |
2 | 3,75 | 7,51 |
3 | 2,55 | 7,65 |
6 | 1,30 | 7,80 |
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 7,22 | 7,22 |
2 | - | - |
3 | - | - |
6 | - | - |
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.