Farklı Yönleriyle Çeviri

Stok Kodu:
9786253932640
Boyut:
165-240-0
Sayfa Sayısı:
156
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2024-05-25
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
Kitap Kağıdı
Dili:
Türkçe
%20 indirimli
165,00TL
132,00TL
Taksitli fiyat: 6 x 23,76TL
9786253932640
1286403
Farklı Yönleriyle Çeviri
Farklı Yönleriyle Çeviri
132.00
Farklı Yönleriyle Çeviri, çevirinin dil sınırlarını aşarak kültürler arasında bir köprü kurduğu ve insanlığın ortak mirasını birleştiren önemli bir sanat ve bilim olduğunu vurgular. Bu kitap, çeviri disiplininde zengin ve karmaşık bir dünyaya bir bakış sunar. Sadece kelime aktarımı değil kültürlerarası iletişimin ve anlayışın derin ve incelikli bir yansıması olarak çeviriyi ele alır. Kitap, çeviribilimin farklı boyutlarını dilbilimsel analizlerden edebi çevirilere, teknolojinin çeviriye etkisinden çeviri eleştirisine kadar geniş bir yelpazede inceler. Bu çalışma, çeviribilim alanında uzmanlaşmış birçok araştırmacının katkılarıyla şekillenmiştir ve çeşitli perspektifler sunar.Çevirinin sadece sözcüklerden ibaret olmadığını, kültürel, tarihsel ve sosyal bağlamlarla yoğrulduğunu gösteren bu kitap, okuyuculara çeşitli kültürel bağlamlarda iletişim kurma fırsatı sunmayı amaçlar. Ayrıca, çeviribilimin sunduğu zenginlikleri gözler önüne serer ve farklı perspektiflerle çeviri olgusunu anlamayı ve değerlendirmeyi teşvik eder.Bu eser, çeviri dünyasının zenginliğini anlamak ve farklı kültürlere açık bir iletişim ağı oluşturmak isteyen herkes için kapsamlı bir kaynak olabilir.
Farklı Yönleriyle Çeviri, çevirinin dil sınırlarını aşarak kültürler arasında bir köprü kurduğu ve insanlığın ortak mirasını birleştiren önemli bir sanat ve bilim olduğunu vurgular. Bu kitap, çeviri disiplininde zengin ve karmaşık bir dünyaya bir bakış sunar. Sadece kelime aktarımı değil kültürlerarası iletişimin ve anlayışın derin ve incelikli bir yansıması olarak çeviriyi ele alır. Kitap, çeviribilimin farklı boyutlarını dilbilimsel analizlerden edebi çevirilere, teknolojinin çeviriye etkisinden çeviri eleştirisine kadar geniş bir yelpazede inceler. Bu çalışma, çeviribilim alanında uzmanlaşmış birçok araştırmacının katkılarıyla şekillenmiştir ve çeşitli perspektifler sunar.Çevirinin sadece sözcüklerden ibaret olmadığını, kültürel, tarihsel ve sosyal bağlamlarla yoğrulduğunu gösteren bu kitap, okuyuculara çeşitli kültürel bağlamlarda iletişim kurma fırsatı sunmayı amaçlar. Ayrıca, çeviribilimin sunduğu zenginlikleri gözler önüne serer ve farklı perspektiflerle çeviri olgusunu anlamayı ve değerlendirmeyi teşvik eder.Bu eser, çeviri dünyasının zenginliğini anlamak ve farklı kültürlere açık bir iletişim ağı oluşturmak isteyen herkes için kapsamlı bir kaynak olabilir.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 132,00    132,00   
2 68,64    137,28   
3 46,64    139,92   
6 23,76    142,56   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 132,00    132,00   
2 68,64    137,28   
3 46,64    139,92   
6 23,76    142,56   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 132,00    132,00   
2 68,64    137,28   
3 46,64    139,92   
6 23,76    142,56   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 132,00    132,00   
2 68,64    137,28   
3 46,64    139,92   
6 23,76    142,56   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 132,00    132,00   
2 68,64    137,28   
3 46,64    139,92   
6 23,76    142,56   
World Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 132,00    132,00   
2 68,64    137,28   
3 46,64    139,92   
6 23,76    142,56   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 132,00    132,00   
2 -    -   
3 -    -   
6 -    -   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat