Eine Kulturbrücke für den Fremdsprachenlerner

Stok Kodu:
9786055999445
Boyut:
135-215-0
Sayfa Sayısı:
102
Basım Yeri:
Konya
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2009-12-30
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
2.Hamur
Dili:
Almanca
%25 indirimli
45,00TL
33,75TL
9786055999445
1159725
Eine Kulturbrücke für den Fremdsprachenlerner
Eine Kulturbrücke für den Fremdsprachenlerner
33.75
Dass es beim Erlernen einer Framdsprache nicht nur auf die grammatisch - semantische Sprachrichtigkeit ankommt, ist in diesem Zeitalter nicht mehr strittig. Gerade deshalb sollte der Lerner aucg die umfassende sprachliche Handlungsfahifkeit erwerben, was erst dann zu schaffen ist, wenn man die in der jeweligien Sprache beheimatete Kultur naher kennt. Durch eine deutsch - türkische Gegenüberstellung wurde daher versucht, besonders die kulturspezifischen Seiten der jeweiligen Sprachen tranparent zu machen. Das Buch bietet eine kontrastive Darstellung der landeskundlichen Gegebenheiten, Verwandtschaftsbezeichnungen, Redewendungen, interjektionen verbalen und nonverbalen Kommunikationsittuationen. Es ist eine Kulturbrücke zwischen Deutschland und der Türkei, über die sowolh der türkische Deutschlerner, als auch der deutsche Türkischlerner wandern kann und doll somit die fehlende Nahe zum deutschsprachigen oder türkischspachigen Ausland ersetzen.
Dass es beim Erlernen einer Framdsprache nicht nur auf die grammatisch - semantische Sprachrichtigkeit ankommt, ist in diesem Zeitalter nicht mehr strittig. Gerade deshalb sollte der Lerner aucg die umfassende sprachliche Handlungsfahifkeit erwerben, was erst dann zu schaffen ist, wenn man die in der jeweligien Sprache beheimatete Kultur naher kennt. Durch eine deutsch - türkische Gegenüberstellung wurde daher versucht, besonders die kulturspezifischen Seiten der jeweiligen Sprachen tranparent zu machen. Das Buch bietet eine kontrastive Darstellung der landeskundlichen Gegebenheiten, Verwandtschaftsbezeichnungen, Redewendungen, interjektionen verbalen und nonverbalen Kommunikationsittuationen. Es ist eine Kulturbrücke zwischen Deutschland und der Türkei, über die sowolh der türkische Deutschlerner, als auch der deutsche Türkischlerner wandern kann und doll somit die fehlende Nahe zum deutschsprachigen oder türkischspachigen Ausland ersetzen.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 33,75    33,75   
2 17,55    35,10   
3 11,93    35,78   
6 6,08    36,45   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 33,75    33,75   
2 17,55    35,10   
3 11,93    35,78   
6 6,08    36,45   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 33,75    33,75   
2 17,55    35,10   
3 11,93    35,78   
6 6,08    36,45   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 33,75    33,75   
2 17,55    35,10   
3 11,93    35,78   
6 6,08    36,45   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 33,75    33,75   
2 17,55    35,10   
3 11,93    35,78   
6 6,08    36,45   
World Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 33,75    33,75   
2 17,55    35,10   
3 11,93    35,78   
6 6,08    36,45   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 33,75    33,75   
2 -    -   
3 -    -   
6 -    -   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat