Azerbaycan Türkçesi Söz Dizimi;Türkiye Türkçesiyle Karşılaştırmalı Olarak
Boyut:
165-235-0
Sayfa Sayısı:
478
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
2
Basım Tarihi:
2021-06-14
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
Kitap Kağıdı
Dili:
Türkçe
%20
indirimli
504,00TL
403,20TL
Taksitli fiyat:
6 x 72,58TL
Bu üründen 2 adet satın alınmıştır.
9786257698344
1252066
https://www.kitapbahcesi.com/azerbaycan-turkcesi-soz-dizimi-turkiye-turkcesiyle-karsilastirmali-olarak
Azerbaycan Türkçesi Söz Dizimi;Türkiye Türkçesiyle Karşılaştırmalı Olarak
403.20
Söz dizimsel yapı, bir dilin kelimelerinin kelime grubu ve cümle şeklinde ilişkilenme kaidelerinin toplamı ve sistemidir. Söz dizimi ise kelime grupları, cümle ögeleri ve cümle türlerinin oluşum yollarını, özelliklerini, çeşitlerini inceleyen dil bilgisi dalıdır. Bu kitap, Azerbaycan Türkçesi söz diziminin ayrıntılı bir şekilde incelendiği, orijinal eserlerden tek tek seçilen örneklerle desteklendiği ve Türkiye Türkçesi söz dizimiyle eşzamanlı olarak karşılaştırıldığı bir eserdir. Bu yöntemin seçilme nedeni, iki lehçenin söz dizimi alanındaki benzerlik ve farklılıkların ortaya çıkartılmasıdır. Karşılaştırmanın daha iyi yapılabilmesi için her iki lehçedeki söz dizimi alanındaki çalışmalar tek tek incelenmiştir. Kitapta hem Azerbaycan Türkçesi hem de Türkiye Türkçesi söz dizimi alanındaki farklı görüşlere yer verilmiştir. Azerbaycan Türkçesi Söz Dizimi kitabında Türkiye Türkçesi gramerlerinde mevcut olan yöntem temel alınsa da aynı zamanda Azerbaycan Türkçesine has söz dizimi özelliklerine de yer verilmiştir. Bununla da çalışmanın tek yönlü yazılması engellenmiştir. Bu yolla her iki lehçenin söz dizimindeki benzerlik ve farklılıklar daha açık ve net olarak belirlenmiştir. Bu eser, Azerbaycan Türkçesi söz dizimiyle ilgili olarak ülkemizde yapılan en kapsamlı çalışmadır. Kitap yedi ana bölümden oluşmaktadır: Söz Diziminin Kavram Alanı, Azerbaycan Türkçesi Söz Diziminde Sentaks İlişkileri, Kelime Grupları, Cümle ve Ögeleri, Cümle Türleri, Mürekkeb Sintaktik Bütövler/ Metin Sentaksı ve Durğu İşareleri/ Noktalama İşaretleri. Türkiye'de Azerbaycan Türkçesi söz dizimi üzerine yapılan çalışmalardan biri olarak bu eserin alandaki boşluğu dolduracağı ve bu konuda çalışma yapacak araştırmacılara yol göstereceği düşünülmektedir. Türkiye Türkçesi ve Azerbaycan Türkçesi söz dizimlerinin ayrıntılı bir şekilde karşılaştırıldığı eserin daha geniş okuyucu kitlesine hitap etmesi planlanmaktadır.
Söz dizimsel yapı, bir dilin kelimelerinin kelime grubu ve cümle şeklinde ilişkilenme kaidelerinin toplamı ve sistemidir. Söz dizimi ise kelime grupları, cümle ögeleri ve cümle türlerinin oluşum yollarını, özelliklerini, çeşitlerini inceleyen dil bilgisi dalıdır. Bu kitap, Azerbaycan Türkçesi söz diziminin ayrıntılı bir şekilde incelendiği, orijinal eserlerden tek tek seçilen örneklerle desteklendiği ve Türkiye Türkçesi söz dizimiyle eşzamanlı olarak karşılaştırıldığı bir eserdir. Bu yöntemin seçilme nedeni, iki lehçenin söz dizimi alanındaki benzerlik ve farklılıkların ortaya çıkartılmasıdır. Karşılaştırmanın daha iyi yapılabilmesi için her iki lehçedeki söz dizimi alanındaki çalışmalar tek tek incelenmiştir. Kitapta hem Azerbaycan Türkçesi hem de Türkiye Türkçesi söz dizimi alanındaki farklı görüşlere yer verilmiştir. Azerbaycan Türkçesi Söz Dizimi kitabında Türkiye Türkçesi gramerlerinde mevcut olan yöntem temel alınsa da aynı zamanda Azerbaycan Türkçesine has söz dizimi özelliklerine de yer verilmiştir. Bununla da çalışmanın tek yönlü yazılması engellenmiştir. Bu yolla her iki lehçenin söz dizimindeki benzerlik ve farklılıklar daha açık ve net olarak belirlenmiştir. Bu eser, Azerbaycan Türkçesi söz dizimiyle ilgili olarak ülkemizde yapılan en kapsamlı çalışmadır. Kitap yedi ana bölümden oluşmaktadır: Söz Diziminin Kavram Alanı, Azerbaycan Türkçesi Söz Diziminde Sentaks İlişkileri, Kelime Grupları, Cümle ve Ögeleri, Cümle Türleri, Mürekkeb Sintaktik Bütövler/ Metin Sentaksı ve Durğu İşareleri/ Noktalama İşaretleri. Türkiye'de Azerbaycan Türkçesi söz dizimi üzerine yapılan çalışmalardan biri olarak bu eserin alandaki boşluğu dolduracağı ve bu konuda çalışma yapacak araştırmacılara yol göstereceği düşünülmektedir. Türkiye Türkçesi ve Azerbaycan Türkçesi söz dizimlerinin ayrıntılı bir şekilde karşılaştırıldığı eserin daha geniş okuyucu kitlesine hitap etmesi planlanmaktadır.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 403,20 | 403,20 |
2 | 209,66 | 419,33 |
3 | 142,46 | 427,39 |
6 | 72,58 | 435,46 |
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 403,20 | 403,20 |
2 | 209,66 | 419,33 |
3 | 142,46 | 427,39 |
6 | 72,58 | 435,46 |
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 403,20 | 403,20 |
2 | 209,66 | 419,33 |
3 | 142,46 | 427,39 |
6 | 72,58 | 435,46 |
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 403,20 | 403,20 |
2 | 209,66 | 419,33 |
3 | 142,46 | 427,39 |
6 | 72,58 | 435,46 |
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 403,20 | 403,20 |
2 | 209,66 | 419,33 |
3 | 142,46 | 427,39 |
6 | 72,58 | 435,46 |
World Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 403,20 | 403,20 |
2 | 209,66 | 419,33 |
3 | 142,46 | 427,39 |
6 | 72,58 | 435,46 |
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 403,20 | 403,20 |
2 | - | - |
3 | - | - |
6 | - | - |
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.